以前、大館のトムヤンクンを紹介しました。[http://hakcafe.com/2009/12/26/80/]

今日は、トムヤンクンの作り方を紹介します。

I wrote about “Tom yam kun in Odate city” before.[http://hakcafe.com/2009/12/26/80/ ]

Today I ‘m going to show you how to make Tom yam kum soup.

<材料/ Ingredients>

プリック(とうがらし)           カー             バイ・マクルー

Cayenne pepper                                   Car                                   By Makuru

レモングラス                ナンプラー          エビ

Lemongrass                                          Nampura                                 Shrimp

レモン/ Lemon

イカ / Squid

魚 (アジを使いました)

/ Fish (I used horse mackerel this time)

カニ / Crab

ヘッドファーン(ふくろだけ) Heddofan

:シメジでもOK

(I used Shimeji mushuroom )

<作り方 >

沸騰したお湯にバイ・マクルーを入れる。

カーをたたいて潰し、お湯に入れる。

レモングラスをたたいて潰し、お湯に入れる。

エビの殻をむく。ミソは残しておく。

レモンを絞る。

カニを洗ってお湯に入れる。

魚(今回はアジ)を切る。

とうがらしをたたいて潰し、お湯に入れる。種ごと。

アジ・エビをお湯に入れる。すぐ混ぜると臭みがでるので、入れてすぐには混ぜない。ふたをして待つ。

それから軽く、そっと寄せるように混ぜる。

イカを入れる。

ヘッドファーン(今回はしめじ)を入れる。

レモン汁を入れる。

ナンプラーを入れる。

味のもと(商品名指定でしたd(^^*) )を入れる。

・・・あっ、なんか日本的!

トムヤンクンのレシピを探してみたところ、鶏がらスープやココナッツミルク、トマト、お好みでパクチーを入れるなど、いろいろありました。

トムヤンクン!と言ってもきっと微妙に違うそれぞれの素敵な味があるんですね。

材料の分量は?

エビのミソととうがらしの辛さとそれと調和したすっぱさが決め手のスープを楽しむトムヤンクン!スープをたっぷりになるように、あとはお好みで。すっぱさ、辛さもお好みで!

と教えてもらい、最初は戸惑いました。

そして、

ふと思い浮かんだのは、”味噌汁”

日本人がも分量や経験で、その家庭の味噌汁の味が生まれるように、トムヤンクンはタイの家庭のおふくろの味なのかもしれないですね。

タイ生まれのトムヤンクンは、ここ大館にきて大館育ちのトムヤンクンになったのかもしれませんね。

<How to make>

・Boil the water. (How much depends on your ingredients)

・Add “By Makuru” to the hot water.

・Crush some ” Car” and add to the hot  water.

・Crush some lemongrass and add to the hot water.

・Peel the shells off the shrimp, but leave the heads intact.

・Squeeze lemon into the hot water.

・Wash the crab and add to the hot water.

・Cut the some fish into large chunks.

・Crush some cayenne pepper and add to the hot water.

・Now add the fish and shrimp to the hot water.

・Cover the pot, leave it for a few minutes.

*Don’t stir right away, otherwise it will become stinky. After a few minutes stir gently.

・Add squid and “Heddofan (Shimeji mashroom) ” then put some lemon juice and nampura.

・add Umami seasoning: Ajinomoto.・・・・souunds like Japanese.

When I looked for some Tom yam kun recipes, some of them used coconut milk, tomato and cilantro leaf . That’s up to you!! All Tom yan kun taste a little bit different depending how much of each ingredient you use. I don’t have the right answer for that.

The soup is the key thing to make Tom yan kun. It’s a harmony of shrimp brain , spicy pepper and sour taste. Make enough soup! find out your own taste.

When I learned how to make Tom yam kun, I was at a loss what to do because I had no idea how much of each ingredient I needed. But that reminded me it’s like Japanese miso soup. We don’t calculate how much of each ingredient to use. We just use our experience.  I feel like Tom yam kun is like Mom’s home cooking: Ofukuro no aji.




このエントリーを含むはてなブックマークはてなブックマーク - タイ生まれ大館育ちのトムヤンクン/ How to make Tom yam kun この記事をクリップ!Livedoorクリップ - タイ生まれ大館育ちのトムヤンクン/ How to make Tom yam kun Yahoo!ブックマークに登録 BuzzurlにブックマークBuzzurlにブックマーク このエントリをつぶやくこのWebページのtweets Share on Tumblr FC2ブックマークへ追加 newsing it! この記事をChoix! Googleブックマークに追加 Bookmark this on Delicious Digg This

2件のレスポンス “タイ生まれ大館育ちのトムヤンクン/ How to make Tom yam kun”へ

  1. Shizu より:

    トムヤンクンってレストランで注文すると結構なお値段なの。
    だから食できないことがあり。。。
    材料を見ると集まりそうだから
    今度は自分で作ってみよう!!

  2. ばっけ より:

    Shizu さんへ
    作ってみて!何度も友達に甘えて作ってもらってたんだけど、自分で作ってみたら意外といけたよ。
    トムヤンクンって、難しいイメージがあったんだけど、友達が作るのみていたら、とても簡単そ~に・・・
    ところで、”えびのミソ”って英語に訳すと何ていうのかなd(^^*)
    もし、知ってたら教えてね。brain ( ̄m ̄*) としてみたけれど・・・gut???

コメントをどうぞ

 

Switch to our mobile site